УправлениеСоединенияГвардияПехотаКавалерияАртиллерияИнженерыВУЗыПрочие части


 

 

Главная

Библиотека

Музыка

Биографии

ОКПС

МВД и ОКЖ

Разведка

Карты

Документы

Карта сайта

Контакты

Ссылки


Яндекс цитирования


Рейтинг@Mail.ru


Каталог-Молдова - Ranker, Statistics


лучший хостинг от HostExpress – лучший хостинг за 1$, хостинг сайта


Яндекс.Метрика




Шувалов П.И. Записки о высшем военном образовании
 

// Рождественский С.В. Очерки по истории системы народного просвещения в России в XVIII-XIX веках. Том первый. – СПб., 1912. С. 33-43.


 

OCR, корректура: Бахурин Юрий (a.k.a. Sonnenmensch), e-mail: georgi21@inbox.ru

 

Сумнительства нет, чтоб древняя история не была многим известна: но материя причиною для последующих резонов о начале своем упоминать требует; чего ради, рассматривая древнейшие времена, по каким обстоятельствам оные с нынешними соответствуют, находим, что все правления довольно продолжались, пока на высокую степень совершенства приходить начали.
Война того строитель, о которой происшествии первого ее употребления описать неможно, для явного доказательства важности военного дела к моему предприятию.
Когда люди еще в шалашах и по лесам жили и имели свое пропитание от желудей и кореньев, то они не имели никаких других неприятелей, как диких зверей; сии люди совокуплялись вместе, ходили кучами на охоту, когда ж других себе подобных находили, то за добычу и убитые звери дрались.
При умножении ж рода человеческого избирали предводителей, под приводом их начали нападать на других и тех приводить к себе в покорность, потом делать укрепления, чтоб самим от такова ж быть безопасным.
В то время люди никакого другого оружия не имели, как каменье и палки, оные к прекращению их ссор служили.
При таких сражениях была победа с той стороны, с которой больше силы находилось, ибо военное искусство тут еще своего участия не имело.
Потом изобретенные луки и копья для диких зверей употреблять стали с пользою против неприятеля, обучали детей, дабы они могли оными способно владеть, но чтоб полезнее биться, собирались кучами, за оными ставили людей с пращами, те могли неприятеля издали бить.
Здесь находим новый порядок войны, которым многие государства свое происхождение, а другие истребление получили. Победа оставалась в ту сторону, в которой люди, стараясь, приводили себя в проворность поспешнейшего употребления тогдашнего ружья, и изобретали неприятелю неизвестные движения и стратегемы; народы, употребляющие новый образ войны, стали в короткое время так сильны, что им было уже весьма легко с малым числом, однако, в сем искусстве пред другими просвещенными находясь, под свою власть сильнейших себя приводили и тем самое начальное основание положили, по которому вскоре после того первая и сильная ассирийская монархия восстановилась.
Последующие сему основателю владетели узнали, что источник возрастающей власти из возобновленного образа войны происходит, и для того, чтоб сия власть пребыла непоколебима, к тому прилежали; сие познание укрепило города ужасными каменными стенами и башнями, учредило армии, которые были на содержании общества, разделило оные на известные части, поставило над ними особливых начальников, которые обучали военному искусству и становиться в боевой порядок, старались, чтоб к их хитрости присовокупить хитрость и изобретение новых способов. Когда ж возрастало сие, то и с ним возрастала сила вавилонского царства, так что почти все азиатские народы, египетское и халдейское царство, себе покорило.
Познание военного действа было сему причиною, что монархия до такого совершенства достигла и оную 221 год в ее славе и величестве содержало.
Сие познание перешло к самому бессильному, однако еще неподвластному народу, отдаленному от сообщества обитателей и живущему в пустых местах, упражняющемуся в охоте и в верховой езде. Они вначале своих детей ничему Другому так не обучали, как военному делу; сей народ назывался персиане, у них из учрежденного порядка для воспитания детей, разделенного в шесть классов, произошел тот победитель, который с малым числом народа в короткое время обладателем большой части света себя учинил и основал персидскую монархию.
История об сей монархии ясно показывает, что упражнение в военном искусстве и храбрость народа сильные державы себе покорила, и до тех пор пребыла, пока военное искусство не пришло в небрежение.
В сем деле неупражняющиеся греки имели довольно времени насмотреться, каким образом война, как искуснейший строитель, сильные государства производила, и оные опять испровергала; из чего они заключили, что надлежит стараться паче всего в мирное время о военном искусстве, чтоб в познание прийти. Здесь видим, обладатели части света, возгордевшись победами, ослабевать стали в военном деле, вдались в роскошь, чему последовал покой, от того родилась леность, чрез что иссякло проворство, исчезла храбрость; напротив того, в греках бессильной провинции оное возрастало, сие правило в них так вкоренилось, что они всю свою прилежность употребляли, чтоб и делом доказать, наступили на персиян, затем, что в то время они стали сие искусство позабывать. Леонид с 400 шпартанов целую армию ксерксову при пассаже, называемом Термопол, удержать мог, и лучших людей из его армии побил; Темистокл освободил свое отечество с 10000 греков, оные были в состоянии более нежели 100000 персиан разбить и разогнать, и тако, ниспровергнув персидскую, восстала греческая монархия, однако недолго пребывала в своей славе и величестве; ибо по смерти храброго предводителя великого Александра была разделена на многие правления, из чего последовало бедственное ее падение. Последняя римская монархия до того взошла, что почти половиной света владычествовала, Шпарта, или Лацедемон, производила славнейших полководцев, а Рим был училище победителей, и сия держава пребыла до тех пор в своем состоянии, пока правители оной признавали военную науку за основание их монархии и славы, за защиту целости государства и вольности народа; но как скоро прилежность обыкновенная оскудела, тогда последовало ее разрушение.
Не одна та причина, что смешанная с храбростью народа военная наука то производила, но притом искусные вожди причиною тому находились, имея при себе обученных искусных в сем ремесле людей, на которых в исполнении положиться могли; множество примеров таких, что многочисленные войска, превосходящие победителя десятью долями и более, разбиты были от меньшего числа по причине в сей стороне искуснейшего вождя, которой не силу, но разум употребляя в пользу военного действа, успех получил.
Вот ясные причины, утверждаемые всеми историями и правомыслием, доказывают, что тогда бывшие монархи в малых перед прочими владениях начало свое воспринимали и доходили на степень величества руководством искусства военного, подклоня себе беспримерно сильнейшие их области, напротив того, когда ослабевать начали в военном деле, оскудевать в них стала к тому прилежность, небрежение предосторожности, которую разум правой требует, презрение тех государств, которые начали к тому прилежать, считая бессильными и безопасными себе, рассуждая их унять и лишить приумноженных сил тогда, как захотят; но презрение неприятеля и небрежение от его в приведении себя в преимущественное против всегда бывшего состояния, до того доводило, что нечувствительным образом сила возрастала, и по разным случаям, силу к силе умножая, оказались опасными, но осмотрелись тогда, как уже без большой беды важное предприятие для уменьшения противных сил в действо производить было неможно, но необходимость принуждала против презренных войну начинать, но победа осталась в стороне новых войск, чему ясное доказательство по причине их привычке в экзерциции и во употреблении ружья лучшим прежних обычаев манером, напротив того, со стороны монархии гордость от многих Побед, покой и отвычка от войны к совершеннейшему падению оных служили. К чему уж дальним примерам следовать и древности в доказательство приводить довольно, когда сами состояние свое с нынешним себе представим, не упоминая сожаления достойных случаев, чему в разные времена Россия подвергнута была, но токмо претворением народа в военное действо Богом посланного нам отца и Государя Великого Петра в такое состояние государство приведено, а победоносным оружием так распространено, что империю составило; почему видится довольно резонов, какая в том надобность, дабы в военном действе стараясь от времени до времени в лучшее состояние себя приводить; о чем бессмертную память заслуживший монарх 721 году изустно повелел тако: надеясь на мир, не надлежит ослабевать в военном деле, дабы с нами не так сталось, как с монархиею греческою. Сколько ж ныне перед тогдашним временем высокославное войско Ее Императорского Величества в состояние приведено, и какие победоносные дела оказало, не токмо мы, но свет свидетельствует; однако ж ничто так скоро иссякнуть не может, как военное искусство, когда только несколько презираться начнет, или прилежание оскудеет; вид великого монарха отца и государя не тот был, чтоб ему оставить победоносные свои войска при тех обычаях и порядках, каковы оне по кончине сего освященного монарха остались; но доказательно, на какой конец предвидев в том надобность устроить хотел, как то из Генерального регламента в конце видно; вследствие чего шляхетный кадетский корпус 732 году начало свое взял, какая ж из того Р польза дворянству и каким числом достойных офицеров наполнена армия Ее императорского величества, доказательства не требует; ибо самое действо собою доказательство.
Ее ж Императорское величество всепресветлейшая самодержица мать отечества государыня всемилостивейшая, с каким удовольствием вновь морской науки академию посвятит шляхетным корпусом морским благоволила, учредя все то, что к воспитанию и науке дворянства пристойно; такие попечении монархов наших и государей о благополучии отечества и нас вообще всеподданнейших рабов видя, что осталось делать как в званиях нас, всякому в порученных нам должностях стараться изобретать то, что к лучшему и полезнейшему состоянию потребно, с таким основанием, дабы и малейшее сумнительство об исполнении отвергнуто было; в таком случае не иное как благоволение в произведении благополучия по совершенному милосердию и любви к отечеству, от августейшей обладательницы и Государыни нашей ожидать имеем.
Знаю довольно, наполнена высокославная армия Ее Императорского Величества разного звания военных чинов и храбрыми и достойными людьми, славные дела и великие победы войск Ее Императорского Величества то подтверждают, но таковых не весьма много, которые бы трактовали сию науку; следственно, теории лишены, когда ж и сие присовокупится, сколь более успеха в победоносных действах ожидать имеем; того ради я всеподданнейше по должности моей рассуждаю за весьма нужное в военном деле просвещение подать, чего нам недостает, то есть теории, и для того учредить училище для военных наук, которому пристойнее в шляхетном кадетском корпусе быть; вместо профессоров искусных и довольно знающих военное дело военнослужащих определить, которые лекции давать, диссертации делать, экзаменовать и прочее к тому потребное чинить имеют; оным надлежит быть знающим иностранные языки, ибо все книги военных действ, кроме происшедших здесь, на тех языках; каких же чинов людей к тому определить, на каком содержании, и как им оную трактовать, предаю общему высокоправительствующего сената рассуждению.
Я из сего учреждения заключаю важность следующую, ибо известно, что должность военная и материя оной наполнена честолюбия и почтения; по той причине есть надежда скоро успех действа иметь, для того, что стыдиться будут находящиеся в военных должностях, видя юношей в их профессии просвещенных наукою, чрез что стараться станут по крайней мере хотя поверхностью в некоторых пунктах рассуждать, сие ж неоспоримо о всякой материи, что больше рассуждения, то она к совершенству ближе; сим образом, надежно, такое влияние нечувствительно о военном искусстве в армию втечет, что много искуснейших произведет и достойных мужей в сем ремесле нам представит, еже весьма нужно есть.
Материи для сего столь богаты, что никто по разным причинам, обстоятельствам и случаям, подробно описать не в состоянии; того ради несколько оглавлений при сем и прилагаю, из чего плодовитой народ сего дела толь яснее окажется.
Сие есть, то еже для обращающихся в военных должностях, и, генерально сказать, для войск Ее Императорского Величества, так надобно, как разумная душа телу; чего ради не сумневаюсь, что сие мое предложение правительствующий сенат, заключа важность материи, благоприятно принять изволит; и в труд сего дела изобретая лутчее, что к сему потребно, воитить не оставит; и постановя на мере всеподданнейше поднесть благоволит на всевысочайшую апробацию Ее Императорского Величества всепресветлейшей самодержицы и Государыни матери отечества всемилостивейшей, видя и зная Ее желание и удовольствие в том, что в силу и славу империю привесть может.
У подлинного подписано: сенатор Граф Петр Шувалов.

 

Военная наука о полевой службе, которую и юношество основательно учиться может.


 

1) каким образом надлежит располагать лагерь на ровном месте, когда его крылья будут открыты;
2) как лагерь поставить на ровном месте, когда только одно крыло онова будет рекою прикрыто;
3) как лагерь расположить, когда его оба крыла будут прикрыты;
4) каким образом должна армия себя прикрывать, и разные преимущества, дарованные ей от натуры, в свою пользу употреблять;
5) что надлежит примечать, когда крылья оной будут водою прикрыты;
6) что надлежит примечать, когда крылья будут болотами прикрыты;
7) что надлежит примечать, когда крылья будут лесом прикрыты;
8) что надлежит примечать, когда крылья будут деревнями прикрыты,
9) что надлежит примечать, когда оные деревни деревянное или каменное строение имеют;
10) что при том примечать, когда крылья или замком, каким возвышением, горами или долинами прикрыты будут;
11) что армия должна примечать, когда крыло оной будет крепостью прикрыто или когда она крепость за собою оставит и под пушками стоять будет;
12) что должно примечать офицеру, когда оной будет командирован впереди лагерь расположить;
13) где надлежит быть главной квартире;
14) что надлежит примечать, когда лагерь на правом или левом неприятельском крыле расположиться должен;
15) что должно примечать, когда лагерь назади расположить надлежит;
16) как надлежит армии на ровном месте вперед из одново в другой лагерь маршировать;
17) каким образом должна армия выступить и построиться в порядок к маршу;
18) что во время марша примечать надлежит;
19) как должна армия в новой лагерь воитить;
20) как должно авангардии на ровном месте маршировать и что при том оной примечать;
21) что разумеется чрез корволан, что оному примечать и в каких землях оной может больше иметь преимущества;
22) как должна армия на ровном месте разными образами маршировать и для чего будет принуждена переменять марши;
23) как надлежит маршировать артиллерии;
24) каким образом маршировать багажу и дабы оной не чинил препятствия колоннам;
25) разные способы, как армии построиться в ордер баталии, когда она во время марша будет атакована;
26) как надлежит армии построиться в ордер баталии на ровном месте;
27) каким образом надлежит армию разделять;
28) каким образом могут быть усилены крылья армии;
29) что надлежит делать, когда армия от неприятеля окружена будет;
30) как кавалерию усилить, когда неприятельская или лучше, или она будет превосходить силами;
31) сколько места надлежит занять под батальон и эскадрон;
32) полезен будет, когда интервалы от одного до другого батальона так велики, как фронт батальона, или что оные интервалы меньше будут, или когда никаких интервалов нет, только такие, что пушки между батальонами поставиться могут;
33) полезен будет, когда между эскадронами интервалы будут или нет;
34) в чем состоит сила инфантерии;
35) в чем состоит сила кавалерии;
36) слабость инфантерии и кавалерии;
37) преимущества инфантерии перед кавалериею;
38) в каком месте армия сильнее и где слабее, как на сие офицеру или генералу свои примечания делать;
39) полезен будет, когда армия будет состоять из большого числа инфантерии и мало при себе имеет кавалерии, нежели она много кавалерии имеет, какая из того польза;
40) каким образом должна армия себя сзади прикрывать;
41) как должна армия себя содержать, чтоб никогда в провианте не было недостатка;
42) как надлежит вывесть канвой и с каким эскортом;
43) как должно армии фуражировать при неприятельских крыльях и каким образом линию делать надлежит, что всякому солдату, рейтару, денщику и офицеру при том примечать должно;
44) каким образом надлежит поступать прикрытию фуражировать, когда оные будут атакованы, также что всякой невооруженной фуражир примечать должен;
45) каким образом надлежит фуражирам под прикрытием в лагерь ретироваться;
46) как надлежит армии назади фуражировать;
47) каким образом надлежит содержать при армии провиант, фураж и воду;
48) каким образом надлежит армии фуражировать по деревням,
49) что всякий солдат, рейтар, драгун при главной акции примечать должен;
50) что всякому субалтерну и полковому главному командиру примечать надлежит, также что всякому бригадиру при своей бригаде, а генералу при своей дивизии;
51) что надлежит примечать командующему генералу;
52) как армии надлежит поступать, победя неприятеля на ровном месте;
53) разные образцы чинить атаку и которые из оных будут полезнее;
54) как должна армия чинить ретираду, когда она на ровном I месте будет разбита;
55) что при ретираде оной надлежит примечать;
56) урон от баталии весьма легко поправить будет можно, и
I не бывает никогда так велик, как оной ужасным кажется;
57) каким образом надлежит чинить фальшивую ретираду и что при том примечать;
58) каким образом неприятельской марш открыт;
59) каким образом маршировать в ночь и что при том примечать, дабы неприятель не мог о том уведать;
60) как надлежит производить ночью атаку;
61) каким образом убежать всех беспорядков, которые натурально всегда в ночи бывают;
62) что при фальшивом аларме примечать надлежит;
63) какие может преимущества в ночь атакуючи получить;
64) что должна примечать армия, когда она будет ночью атакована;
65) какие должна армия иметь предосторожности в ночь
от нападения и атаки;
66) что пароль и лозунг есть и с какою предосторожностью со оными поступать надлежит;
67) каким образом должна армия маршировать чрез большие реки;
68) каким образом должна армия в бытность неприятеля делать мосты чрез реку и оную переходить;
69) в каком месте полезнее в бытность неприятеля делать мосты;
70) каким образом надлежит оба берега реки рассматривать;
71) каким образом должна армия по переходе чрез мост построиться, в ордер баталии;
72) как надлежит поступать армии, когда неприятель не допустит по переходе построиться в ордер баталии;
73) каким образом должна армия чрез реку ретироваться;
74) какие берега выбрать надлежит для делания моста;
75) как армия должна переходить чрез реку, которая неглубока, и на другой стороне построиться в ордер баталии и в переходе неприятеля атаковать и оного разбить;
76) как надлежит оборонять берег;
77) как офицеру можно выучить глазомер;
78) что разумеется чрез глазомер;
79) что офицеру надлежит наипаче всего примечать и на что его примечании клониться должны;
80) как армии лагерем становиться между горами и что при расположении лагеря примечать;
81) какие надлежит иметь старания о безопасности лагеря между горами и какие предпринимать к тому меры;
82) каким образом должна армия чрез горы маршировать;
83) разные образы ордер баталии между горами;
84) для чего бессильная армия между горами будет гораздо сильнее, нежели та, которая ее силами превосходит;
85) что марширующей армии между горами примечать и чему не должен генерал увериться;
86) каким образом разбитой армии между горами ретироваться;
87) как инфантерию и кавалерию между горами ставить надлежит;
88) преимущества инфантерии и неуспех кавалерии между горами;
89) какие посты надлежит занимать между горами и какие наиполезнейшие;
90) авантаж бессильной армии против сильной между горами;
91) какой авантаж подает натура от всякого шага, которой делается между горами;
92) для чего военные действия между горами производятся искуснейше, нежели на ровном месте;
93) каким образом армия должна наблюдать, чтоб у ней сзади коммуникацию не отрезали;
94) как надлежит армии все посты и дефиле между горами занимать;
95) как армия должна фуражировать между горами;
96) как надлежит атаковать дефиле;
97) каким образом должно оборонить дефиле;
98) как надлежит армии построиться, когда оная придет в дефиле и когда там неприятель находится;
99) как армии в ордер баталии построиться, когда она выйдет из дефиле на ровное место в присутствие неприятеля;
100) каким образом надлежит ход в дефиле оборонить;
101) как гору или какое возвышение оборонить;
102) как гору или какое возвышение атаковать;
103) как армии между горами ретироваться;
104) преимущества ретраншемента;
105) причина, для чего армия принуждена будет ретраншемент делать;
106) как ретраншемент между горами атаковать надлежит;
107) бессилие ретраншемента;
108) как ретраншемент оборонять, со многим примечанием,
109) преимущества инфантерии и кавалерии в ретраншементе;
110) каким образом у неприятельской армии между горами; коммуникацию, провиант и все принадлежащие съестные припасы отрезать;
111) что надлежит примечать, чтоб в коммуникацию не было препятствия и чтоб канвои не были отхвачены;
112) как армии стать лагерем в долине, в которой находятся рвы, каналы, дороги и рощи; ,
113) как армии в такой земле становиться в ордер баталии и что ей также при марше в оной примечать должно;
114) что при ретираде оной в такой земле примечать надлежит;
115) каким образом чинить атаку на такую землю разными образами и для чего;
116) какие авантажи и неуспехи в такой земле,
117) что при том примечать, когда армия вблизи неприятельской крепости маршировать должна;
118) как крепость окружить;
119) что разумеется чрез циркумвалацию и что при том примечать должно;
120) как армию на винтерквартиры расположить надлежит;
121) в каком месте надлежит быть главной квартире,
122) в каком месте надлежит быть зимней квартире тому месту, где армия собираться должна;
123) как надлежит реку охранять;
124) как надлежит оберегать границу провинции;
125) как линию на границе делать должно;
126) что при делании линии около провинции прилегав надлежит;
127) генеральные правила для обороняющейся армии между горами;
128) генеральные правила для наступающей армии между горами;
129) генеральные правила для обороняющейся и наступающей армии на ровном месте;
130) причины, для чего оборонительную воину вести тяжелее как наступательную;
131) каким образом генерал может всегда подлинные известия иметь о неприятеле;
132) каким образом должен генерал посылать в партии;
133) как надлежит генералу поступать с шпионами;
134) какие шпионы лучше бывают;
135) как надлежит армии маршировать лесом и что при том примечать;
136) как надлежит армии маршировать через болоты;
137) что должно примечать партии;
138) каким образом может партия известие о неприятеле получить;
139) как должно партии с жителями той земли, в которой армия стоит, обходиться;
140) что через добрые и худые партизаны разумеется;
141) что вообще всякий партизан примечать должен;
142) как полезно то, когда молодой офицер свое искусство, при храбром и искусном партизане обучит;
143) как оборонять дом;
144) как атаковать дом;
145) как оборонять лес;
146) как атаковать лес;
147) главные правила для командующего генерала;
148) как располагать проект кампании и что при том примечать;
149) причины, отчего война быть может;
150) надлежит всякому офицеру знать все свойства всех наций;
151) какие должен свойства иметь генерал;
152) каким образом генерал может привести себя у армии в любовь;
153) каким образом вести экономию и что она есть великой важности;
154) какие науки офицеру знать надлежит;
155) какими добродетелями офицер должен быть одарен, без которых он не может быть полезен ни отечеству, ни монарху, но только вред принести может;
156) что разумеется через офицера;
157) как офицер свой характер наблюдать должен;
158) как офицеру жить надлежит;
159) какие должен иметь офицер принципы, когда он хочет быть большим человеком;
160) все правы, которые бывают при войне.
Слушано марта 24 дня 1754 году.



return_links();?>
 

2004-2016 ©РегиментЪ.RU